In libreria sono disponibili nella nuova edizione Fazi tre romanzi dello scrittore britannico di epoca vittoriana Wilkie Collins: ‘La donna in bianco’, ‘Senza nome’ e ‘La pietra di luna’, tradotti rispettivamente da Stefano Tummolini, Luca Scarlini e Martina Rinaldi.
Quale segreto nasconde la misteriosa figura femminile che si aggira di notte per le buie strade di Londra? Questo è solo il primo di una serie di intrighi, apparizioni e sparizioni, delitti e scambi di identità che compongono la trama di ‘La donna in bianco’, tessuta con sapienza da Wilkie Collins.
Altrettanto coinvolgente è la narrazione di ‘Senza nome’, in cui ogni elemento si ricollega all’altro in una dinamica continua e incessante. Un capolavoro di minuziosa osservazione psicologica e allo stesso tempo critica decisa alle storture della società vittoriana.
A fare da sfondo a ‘La pietra di Luna’, giallo magistralmente costruito, c’è una romantica storia d’amore che, insieme alla suspense e alla curiosità, tiene il lettore inchiodato al libro dalla prima all’ultima pagina. Uno dei più famosi romanzi di Wilkie Collins, che alla sua uscita nel 1868 decretò il successo dell’autore.
Diversi romanzi di Wilkie Collins sono stati adattati per la televisione. Tra le serie più recenti, ‘The Moonstone’ del 2016 e ‘The Woman in White’ del 2018. Di quest’ultima miniserie sono protagonisti Jessie Buckley, Ben Hardy, Olivia Vinall, Riccardo Scamarcio e Charles Dance.